英文网页设计与中文
企业网页设计的区别不仅仅是使用中文与使用英文的差别,使用时有时出现乱码,这给企业带来很大的损失,由于中文字形复杂,并且电脑上的中文字体设计相对落后,这使得设计中文网页要比英文网页更困难,不顾及中文字体的特殊性,简单的照搬英文网页的设计方法,经常会降低中文网页的易读性。
一、相对大小的字号
在英文页面中,固定字号被称为“ frozen font sizes”使用固定大小的字号是一个明显的错误,很多交互设计的专家都对此做过研究,使用相对字号是那么的正确,于是,中文网页的文字也被设计成了相对字号,这种做法主要集中在英文网站的中文版的设计中,然而对于中文,相对字号却不如预想的那么好。
很多的字号的中文是不能清晰显示的,比如,10px的Arial字体显示英文是清晰的,但是10px的宋体中文就变成一个黑疙瘩了;再比如,20px的英文大而清晰,但是20px的中文就会出现明显的锯齿,笔画粗细不均。
二、斜体字
斜体字是英文中常用的一种表现方式,对于英语用户来说,“斜体”和“加粗”的使用频率几乎是相同的,从微软的 office系列软件的设计上我们就能看到,“加粗”功能“B”按钮和“斜体”功能“I”按钮都放置在很容易点击到的位置,但是,中文自古以来就没有斜体这个概念,或许是近代革命家的行书、草书给我们的印象太深了,使得我们很容易的接受了斜体的表现方式。
对于打印的文稿,斜体的中文问题不大,因为打印是以较高的分辨率来显示的,在显示器上则不同,显示器上的显示是72象素/英寸,这种差异几乎每一个使用过word软件的人都有体会,在显示器上要阅读文档中的斜体非常吃力,打印出来就好多了。
网页的浏览是以显示器为主的,那么斜体的中文则是一种很糟糕的表现方式,然而这糟糕的方式却在照搬英文网站的过程中被不加思索的拿了过来。
三、过小的字号
过小的文字往往出现在英文网站的中文版上,英文字体在10px的大小就能清晰显示,在设计中文版的时候,只是机械的照搬英文版的设计,将文字翻译成中文,还使用10px的样式。
东莞网页设计公司了解更多此方面的朋友请登陆:http://www.114my7.com/!这里有更多的惊喜等着您!